2017.12.31
李惠銘 to me
老師新年快樂
我2004年離開柑園
渡過濁水溪到雲林的維多利亞雙語實驗學校(副校長)
2005年任職北投復興高中(總務,學務主任)
2009年回到樹林柑園的新學校~桃子腳
渡過濁水溪到雲林的維多利亞雙語實驗學校(副校長)
2005年任職北投復興高中(總務,學務主任)
2009年回到樹林柑園的新學校~桃子腳
這學校也是王秀雲校長籌設
是因應臺北大學特定區的新設校
建築師是簡學義先生
全校都是用清水模打造
是因應臺北大學特定區的新設校
建築師是簡學義先生
全校都是用清水模打造
八年來,我也用心把它經營成很獨特的學校
新近甫獲遠見[未來教育 臺灣一百]的TOP10大獎
不過,這也是我教育生涯唯一獲獎,
實在不足道。
新近甫獲遠見[未來教育 臺灣一百]的TOP10大獎
不過,這也是我教育生涯唯一獲獎,
實在不足道。
這學校可說是柑園之後,
又一個運用戴明哲學經營成功的案例,
先寄上遠見的專案報導,請老師指教
年後再專程登門請益。
又一個運用戴明哲學經營成功的案例,
先寄上遠見的專案報導,請老師指教
年後再專程登門請益。
謝謝老師
惠銘祝福您
*****
惠銘祝福您
*****
華人戴明學院感謝您們! Thanks.
轉形任重道遠 必須窮數十寒暑
"When we size up the job ahead, it is obvious that a long thorny road lies ahead -- decades."
Dependence on protection by tariffs and laws to "buy American" only encourages incompetence.
It would be incorrect to leave the reader with the impression that no action is taking place.
"When we size up the job ahead, it is obvious that a long thorny road lies ahead -- decades."
Dependence on protection by tariffs and laws to "buy American" only encourages incompetence.
It would be incorrect to leave the reader with the impression that no action is taking place.
(Deming, 1986, Preface for Out of the Crisis)
感謝:
hc:我們偶而會碰到很純正家鄉話。
譬如說,約1997年,宏遠紡織的某位主管說 :"鍾老師, 大船入港了!" --指當時他們公司跟我買了許多我社的書。
後來,我才知道,這也是英文的表達方式 (我因為高雄有姨丈, 很小就懂得他們投資漁船的方式....) :when your ship comes in/when personal ship come home/in/factory ship (hc)
hc:我們偶而會碰到很純正家鄉話。
譬如說,約1997年,宏遠紡織的某位主管說 :"鍾老師, 大船入港了!" --指當時他們公司跟我買了許多我社的書。
後來,我才知道,這也是英文的表達方式 (我因為高雄有姨丈, 很小就懂得他們投資漁船的方式....) :when your ship comes in/when personal ship come home/in/factory ship (hc)
信鍇實業股份有限公司購書一批.....http://demingcircle.blogspot.tw/2010/05/thanks.html
***
***
1996年,我有機會到柑園國中跟老師們交流"戴明博士的教育哲學",該校下午全是課外團體/社團活動,沒走才藝班。.....真是很遙遠的故事了,台灣教育真的有進步?
"現在學校"搶"所謂"才藝班"技能就走偏了。應走低成本的團隊合作方式,從教育本質出發,多點愛心、少便宜行事。如果學校/弱勢無法負擔的,就是"齊大非偶",忘了它們吧!"
"現在學校"搶"所謂"才藝班"技能就走偏了。應走低成本的團隊合作方式,從教育本質出發,多點愛心、少便宜行事。如果學校/弱勢無法負擔的,就是"齊大非偶",忘了它們吧!"
沒有留言:
張貼留言