2020年1月28日 星期二

Charles Lieber被哈佛大學無限期休假:Harvard intellectual theft case: The U.S. charged the chairman of Harvard’s department of chemistry and chemical biology with lying about Chinese funding he received,


Harvard intellectual theft case: The U.S. charged the chairman of Harvard’s department of chemistry and chemical biology with lying about Chinese funding he received, part of an American crackdown on the theft of biomedical research from the country’s laboratories.



哈佛大學化學系主任週二(1月28日)被美國聯邦調查局(FBI)逮捕,美國司法部指控他參與中共「千人計劃」、卻沒有對美國國防部以及國立衛生研究院(NIH)說實話。
《華爾街日報》報導說,這是美國政府針對北京在美國大學進行「野心勃勃」招募努力,進行的反制升級舉措。
根據刑事指控書,哈佛大學化學系教授查爾斯·利伯(Charles Lieber)涉嫌對國防部和國立衛生研究院(National Institutes of Health)撒謊,他參與了中國(中共)的「千人計劃」,但沒有向美國當局透露他獲得中國(中共)政府資助。
利伯是納米電子領域的傑出人才,從武漢理工大學哈佛大學納米聯合實驗室獲得5萬美元的月薪、15.8萬美元的生活費以及174萬美元的研究經費。
司法部週二在波士頓共指控了三名為中國工作的科學家。因為利伯他既不是中國人、也不是中國血統;此外, 作為哈佛大學的系主任,他的業內聲望遠超之前被捕或起訴的美國科學家。
他的被捕在美國國內引發巨大反響,媒體用突發新聞報導此事。

哈佛大學聲明 利伯被無限期休假

隨後,哈佛大學的一名發言人就此事發表聲明。「美國政府對利伯教授的指控極為嚴重。 哈佛大學正在與包括國立衛生研究院在內的聯邦當局合作,並開始對被指控的不當行為進行自我審查。」
聲明還說,利伯教授被無限期休假。聲明指,利伯目前正在休行政假,校方不允許他進入校園, 他也不能參加教學或研究活動。

美鎖定千人計劃 聚焦知識產權盜竊

《紐約時報》報導說,美國政府正在調查數百起科學家涉嫌盜竊知識產權的案件,其中幾乎所有案件都是中國公民或華裔。 一些人被指控在美國政府資助的基礎上在中國獲得專利,其他人則被指控在中國建立祕密複製美國研究成果的實驗室。
美國聯邦調查局(FBI)在週二發出的新聞稿中說,千人計劃獎勵個人竊取專有信息以及違反出口管制。週二遭起訴的兩外兩位兩名科學家是華人。

CMU 與匹茲堡"共同體"


留言
留言……

2020年1月24日 星期五

哈佛大學校報如何報導武漢疫情 2020.1.24




Harvard University Health Services ‘Closely Monitoring’ Global Coronavirus Outbreak

Harvard University Health Services has a new director, Giang T. Nguyen.
Harvard University Health Services has a new director, Giang T. Nguyen. By Shera S. Avi-Yonah
By Fiona K. Brennan and Michelle G. Kurilla, Crimson Staff Writers
January 24, 2020
As cases of a deadly coronavirus around the world increase, Harvard University Health Services Director Giang T. Nguyen said his office is monitoring the outbreak and planning for its potential impact on campus.
The coronavirus — a type of virus that can cause respiratory illness — broke out in Wuhan, China in December and has since infected over 800 people globally, killing 25. Chinese authorities put Wuhan on partial lockdown in response to the rapid spread of the virus, which has now been recorded in six Asian countries and — in one case — in the United States.
Nguyen wrote in an email to The Crimson that HUHS is monitoring the virus and preparing staff in the event that a Harvard affiliate contracts it.
“We are closely monitoring the situation with the novel coronavirus coming out of China,” Nguyen wrote. “While we have no indication that Massachusetts or the Harvard campus are affected, we are working diligently to ensure that our clinical staff are prepared in the event that someone presents to HUHS with symptoms and a clinical history that may indicate the novel coronavirus.”
In mid-January, a Washington man contracted the illness after returning from a trip to Wuhan. He is currently in good condition and is recovering in an isolated unit, according to the New York Times. No other cases of coronavirus have currently been reported in the United States.
Since doctors diagnosed the man, health officials have worked to alert anyone with whom he interacted while he traveled in China.
David C. Hooper, who serves as the chief of the Infection Control Unit at Massachusetts General Hospital, said the spread of the virus to Massachusetts is unlikely but that health officials and doctors are still taking precautionary measures to ensure that they can quickly respond to any possible cases.
“Everyone is being cautious and putting in place procedures for identifying possible patients so that they can be appropriately isolated, to protect health care workers and others, and tested,” Hooper said. “The CDC is also developing test kits that will, at a later point, be deployed to all of the state health department laboratories.”
The Centers for Disease Control and Prevention implemented public health entry screenings at John F. Kennedy International Airport, Los Angeles International Airport, and San Francisco International Airport on Jan. 17 in response to the coronavirus.
This week, the CDC also added entry health screenings at Atlanta International Airport and Chicago O'Hare International Airport.
Boston Logan International Airport is not screening passengers for the illness because there are no direct flights or connecting flights from Wuhan to Boston.
In a letter to health care providers sent Jan. 22, the Massachusetts Department of Public Health wrote that the risk posed by the coronavirus to Massachusetts residents is low.
“At this time, the risk to residents in Massachusetts is low,” the letter read. “CDC staff are screening passengers arriving from Wuhan into LAX, JFK and SFO which receive 74% of the flights from those areas.”
Despite international worries about the coronavirus, Nguyen said he believes Harvard affiliates should be more concerned about a less novel illness — the flu.
“As students arrive back to campus, we are most focused on keeping our community healthy and safe in the midst of flu season,” Nguyen wrote. “Although HUHS has not received indications to-date that Harvard University has experienced an unusual number of flu cases this winter, the number of reported cases in Massachusetts and across the country has begun to increase, as is customary for this time of year.”
—Staff writer Fiona K. Brennan can be reached at fiona.brennan@thecrimson.com. Follow her on Twitter @FionaBrennan23

—Staff writer Michelle G. Kurilla can be reached at michelle.kurilla@thecrimson.com. Follow her on Twitter @MichelleKurilla.
Want to keep up with breaking news? Subscribe to our email newsletter.

2020年1月20日 星期一

2020年1月17日 星期五

瑞士舉世無雙的雙軌制教育體系。台灣補習班近30年來爆增45倍


在瑞士,現在你根本不用糾結中學結束時“讀書還是工作”這個二選一的難題了。無論15歲的年輕人如何決定,都不排除有未來踏上另一條完全不同道路的可能性。這要歸功於瑞士舉世無雙的雙軌制教育體系。


【教改真的成功了嗎?補習班近30年來爆增45倍】
根據教育部委託高雄市教育局進行的統計,2018年全台有1萬7千家補習班,比20年前多出了1萬4千家!
儘管歷經了多次教改,補習班數目卻不減反增,因志趣不合而休退學的大學生也逐年變多。
⋯⋯更多